Olde Homesteader – Crew Neck S/S


Olde Homesteader
CREW NECK SS

made in Japan
material : Cotton 100%
color : Camel
size : 40 , 42 , 44 Thanks sold out
price : 10000yen + tax






本日ご紹介するのは、Olde Homesteaderより届いた『CREW NECK SS 』を。3月にデザイナー自ら来福し、直接お客様にアンダーシャツの魅力を伝えるなど、勢力的な活動をするOlde Homesteader。Tシャツというよりは、ニット。肌にすっと重なるような、しなやかな肌触りが特徴の一枚です。ダレがちな首元を独自の縫製技術で美しく仕上げています。しっかりと編み立てられた袖と裾のリブ編み。洗いをかけることで、着るその人により馴染む風合いへと育っていきます。ご注文頂いたお客様へは、順次ご連絡致します。もう少し、お待ちくださいませ。まずは店頭到着分を、お手に取ってご覧ください。男女を問わず着回せる、アンダーシャツの魅力を存分に称えた一枚です。皆さまのご来店をお待ちしております。

saKae

通信販売も承ります。
詳しくはお電話かmailにてご連絡ください。

PICK-UP : 024-531-6355
mail : pick82@opal.dti.ne.jp

Tuareg Jewelry – Ring


Tuareg Jewelry
Ring

made in Niger
material : Silver , Ebony
size : 17 , 19
price : 9000yen + tax


Tuareg
Stripe & Ball End

made in Niger
material : Silver , Ebony
size : 17cm(Men’s)
price : Thanks sold out


本日ご紹介するのは、店頭にて品切れとなっていたTuareg Jewelryを。北サハラ砂漠のニジェール、塩を求めキャラバン隊を組織し、長きに渡り独自の文化のもと交易を続けてきた蒼の民Tuareg(トゥアレグ)。シルバーに黒檀(ピアノの黒鍵にも使われる素材)を施した存在感あるジュエリーは、かのエルメスコレクションにも抜擢されたものづくり。装いを邪魔せず、静かに光を称えたリングとバングルを、ぜひ店頭にてご覧ください。

通信販売も承ります。
詳しくはお電話かmailにてご連絡ください。


RESOLUTEデザイナー林氏と右腕の鈴木氏来店。東北を巡るみちのくツアー最終日、私たちのお店PICK & BarnSへ顔を覗かせてくれました。ちょうど運よく居合わせたお客様と記念撮影。2年後にめでたく10周年を迎えるRESOLUTE、鋭意スペシャルアイテムも企画中だとか。お二人の快活な姿勢を受け、私たちスタッフも益々気合が入る一日となりました。真摯に仕事に向き合う姿は、いくつになっても美しいもの。私たちもそのようであるように!

saKae

延長決定‼


2Buy – 10% Off
PICK & BarnS
『夏物2点お買い上げで、その場で10%Off 』
(クレジットカードご利用の場合は、5% Off)

36℃超えの毎日があと一週間ほど続くのだそうです。3連休特別企画だった『夏物2点お買い上げのお客様、その場で10%Off』会期の特別延長が決定。これほど暑さが厳しい夏があったでしょうか? ぜひ、お得なこの機会にPICK & BarnSで夏物をご覧ください。皆さまのご来店をお待ちしております。

PICK & BarnS

in print #10


in print #10
NEPENTHES

Publisher : NEPENTHES CO.,LTD
Editor/Creative Director : Tokuro Aoyagi
Design : Takashi Uchida
Translation : Aya Takatsu
price : 540yen + tax

for ME, MYSELF AND I
好きなことを仕事に選んだ、それぞれの分野の達人たちは、私生活でどんなことに夢中になっているのか? 趣味の世界を特集した『for me,myself and I』の第二弾。人生の自由時間をどう過ごすのか、達人たちの言葉からそのヒントを探る。自分のために、自分の好きなことをする。そのとき人は自由になる。

in print #10が店頭に届きました。ぜひ、お手に取ってご覧ください。皆さまのご来店をお待ちしております。

saKae

夏物2点以上お買い上げで ?!


強い日差しとともにやってきた、盆地特有の蒸すような暑さ。いよいよ夏本番の福島市、最高気温はぐんぐん伸びて猛暑日が続くようです。これからの3連休PICK & BarnSでは、夏を乗り切るスペシャルプレゼントをご用意しました。半袖カットソー、ショーツ、サンダルなどを2点以上お買い上げの方、その場で10%OFFさせて頂きます。(カードご利用の場合は、5%OFF)


PICK-UP & BarnS
7/14(sat)-7/16(mon)

限定3日間 夏物2点以上お買い上げで、その場で10%OFF !!!

ぜひ、この機会にお得な夏物をお手に取ってご覧ください。
皆さまのご来店をお待ちしております。

saKae

or slow – FRENCH WORK PANTS


or slow
FRENCH WORK PANTS

made in Japan
material : Cotton 100% Herringbone
color : Ecru
size : 0 , 1
price : 14800yen + tax



本日ご紹介するのは、or slowより届いた『FRENCH WORK PANTS』を。PICK & BarnSではお馴染み、困った時の良きパートナー! 自ずと登場頻度が高まるのがor slow(オアスロウ)のパンツ。拠点は、兵庫県西宮。60年以上前の古いアメリカ製ミシン”UNION SPECIAL”や、”SINGER”を駆使して仕上げるものづくり。パンツづくりに定評があり、色違いでお持ちの方も多いと思います。

暑さ寒さが交互に重なるこの季節、『短パンでは心もとないなー。』『手持ちの服が、同じようなものばかり! 新しいもの取り入れたいのだけれど、何を足したらよいのかわからない。』なんて方に、おすすめなのがこの一本。肌馴染みの良いコットン100%、程よい太さで、ロールアップすれば軽やかなシルエットを愉しめます。着こなしに明るいEcru(生成色)が加わるだけで、普段のカットソーや半袖シャツがぐっと色めくはずです。

腿周りはゆったり、裾に向けて緩やかにテーパードしていく、時代を生き抜いた普遍的なシルエット。合わせる服は何でも来い! まさに優秀選手。『真っ白だと照れる。』という声も聞こえてきますが、そこはEcru ! 汚れもそれほど気にならず、がっちり履きまわせるカラーリング。

夏服をシンプルに着こなすには、色数を減らすのがセオリー。Navy × Blackだったり、Beige × Whiteなどワントーンの着こなしがおすすめ。大人になれば、その人そのものの味わいが出ているはず。夏は、引き算くらいで、丁度良いのでしょう。シンプルに潔く。ぜひ、店頭に揃ったor slowの大定番『FRENCH WORK PANT』Ecruカラーを、お手に取ってご覧ください。皆さまのご来店をお待ちしております。

saKae

通信販売も承ります。
詳しくはお電話か、mailにてご連絡ください。

PICK-UP : 024-531-6355
mail : pick82@opal.dti.ne.jp

pips – HAMMOCK BAG


pips
HAMMOCK BAG

made in Mexico
material : Cotton 100%
color : Grey
size : H68cm×W40cm
price : Thanks sold out







本日ご紹介するのは、pipsより届けられた『HAMMOCK BAG』を。ここ最近スタッフの間で話題なのが『Handwork Craft』で仕上げられたもの。Fernand Leatherしかり、Jutta Neumannしかり。ものが形作られるとき、同じ用途を持つ道具でも、その地域によって使われる資材はさまざまです。Mexicoに魅了され、その土地の手作業が生み出すものづくりの素晴らしさを世に広げるため、2018年うぶ声をあげたpips(ピップス)。彼女たちが今回私たちに届けてくれたのは、メキシコで古くから使われる『BACK STRAP LOOM』と呼ばれる機織り機で作られたコットンのバッグ。そのバッグのハンドル部分は、生地を織る際に経糸を長く残し、一本一本の縦糸を手作業で撚ることにより生まれます。メキシコのチアパス州ララインサルという小
さな村のコミュニティーで、熟練した15名ほどの女性たちによって作られているそうです。

下げ紐は、織物で有名なオアハカ州サント トマス ハリエサで同じBACK STRAP LOOMで織られているブレスレット。メキシコでは身に着けることで、潜在能力を引き出してくれたり、自分自身の身を守るお守りとして手首や髪飾りに使われるのだそう。

スタッフ全員がその虜になったpips手掛ける『HAMMOCK BAG』を、ぜひ店頭でお手に取ってご覧ください。男性女性兼用にてお使い頂けるバッグです。皆さまのご来店をお待ちしております。

saKae

通信販売も承ります。
詳しくは、お電話かmailにてご連絡ください。

PICK-UP : 024-531-6355
mail : pick82@opal.dti.ne.jp

優河 2Days福島公演のお知らせ

平日、皆さまの貴重な2時間を私に預けてください。 私個人企画ではありますが、PICK & BarnSにご来店の皆さまにお知らせがあります。シンガーソングライター『優河』演奏会のお知らせです。彼女自身、その存在が「うた」であるような圧倒的な声の持ち主。星野源のベーシスト伊賀航や、ceroサポートメンバーの古川麦とも親交が深く、近頃では笹倉慎介率いるバンドOLD DAYS TAILORでもコーラスを務める活躍ぶりです。

今回は、2daysでの福島公演が決定しました。初日は、眼鏡店OPTICAL YABUUCHI屋上での開催。2日目は、福島市大町に店を構える「大町おかめや」食事付きでのショウケース。屋上で夜空を仰ぎながら観るLIVE、その解放感は格別なものでしょう。一転、落ち着いた店内でゆったり食事を愉しみ、味わう歌声も大人の雰囲気を味わえる一夜です。


優河 魔法リリース弾き語りツアー
2018 7/23(月)
場所 ニューヤブウチビル屋上
福島市大町9-21
開場20:30 / 開演21:00
Ticket 3000yen(+1drinkオーダー)

※雨天時は1階眼鏡店OPTICAL YABUUCHIでの公演となります。


大町おかめや presents 優河 LIVE
2018 7/24(火)
場所:大町おかめや 
福島市大町9-16
お食事 18:00 / 開演 19:30
Ticket 7000円(お食事付/ドリンク別途)
25名様限定

両公演とも、ご予約の際は以下のアドレスにご連絡ください。
tanakanet75@gmail.com
スタッフ田中

チケットをご希望の際は、『優河演奏会予約』と明記の上ご連絡ください。 その際、以下のことをお知らせお願い致します。
・氏名
・ご連絡先電話番号
・メールアドレス
・ご希望の公演日
・ご希望の枚数

返信メールが届き次第、ご予約完了となります。
『madam FIGARO.JP / MUSIC SKETCH』に優河さんの記事が掲載されています。
ご興味ある方は、ぜひぜひご覧ください。
https://madamefigaro.jp/culture/series/music-sketch/180612-musicsketch.html

この場をお借りして告知させて頂きますこと、ありがたく存じます。
皆さまのご来場をお待ちしております。

saKae

SOFEE – MILITARY TEES / Gicipi – CREW NECK POCKET TEE


SOFEE
MILITARY TEES / 3Pack Tee

made in U.S.A
mateiral : Cotton 100%
color : Tan
size : S , M Thanks sold out
price : 5800yen + tax



本日ご紹介するのは、SOFFEEの『SOFFEE MILITARY TEES』を。味わいあるパッケージが、ヘインズを彷彿とさせる3枚パックTシャツ。1946年からアメリカ軍にも供給しているだけあって、その風合いの良さは折り紙付き。最初は着丈が長く感じますが、色違いのホワイトは洗濯後かなり縮みました。洗い上がり後の風合いの良さに、お客様が店頭に私物を持って来てくださり判明 !

ネック部分も、ほどよく肌に馴染んでダレ過ぎることがありません。ホワイトは完売しましたが、このTanもおすすめのカラーリング。洗いざらしを一枚で着るのが◎、シャツのインナーに合わせるのも良いでしょう。酷暑日と今日のように雨降りで、一気に気温の下がる日もあるこの季節。Tシャツは何枚あっても良いものです。それが無地ならば、なおさらのこと。


Gicipi
CREW NECK POCKET TEE

made in Italy
material : Cotton 100%
color : Navy , White
size : 4 , 5
price : 3900yen + tax


1948年、北イタリアの街パドヴァに生まれた『Gicipi(ジチピ)』。この辺りには、ファッション関連の会社が多く、世界に名だたるブランドを多く排出しています。Gicipiは今では貴重な存在となった「型紙・裁断・縫製・仕上げ」そのものづくりの工程を全て自社にて請け負う一貫工場。 年代物の機械が今でも現役で働いています。 創業以来こだわってきたのは、〝天然素材〟と〝品質本位〟。彼らは俗に言う〝陽気で人懐っこい〟イタリア人ではありません。むしろ〝寡黙で実直〟多くを語らないひたむきな姿勢は、 日本の美意識に通じるものがあります。(ブランドリリースより抜粋)

グッドプライス、それはGicipiのためにあるような言葉。徹底した製品管理と、昔ながらの製法で仕上げられたカットソーに、色違いで手を伸ばす方が多くいらっしゃいます。夏場はなにかと枚数が必要になるもの。良いくたびれ具合をしたアメリカ物もあれば、このGicipiのように洗いざらしですぐ出かけられるスマートさを備えたTシャツもあります。すっきりとした首元のバインディングが、それを物語っています。

手持ちの無地ものが心もとなくなってきたら、どうぞお店へいらしてください。St.James 半袖のPIRIACもご用意しております。少しずつ、サイズ欠けのものもありますが、いつでも皆さまのご来店をお待ちしております。

saKae

通信販売も承ります。
詳しくはお電話かmailにて、ご連絡ください。

PICK-UP : 024-531-6355
mail : pick82@opal.dti.ne.jp

MAYAN MARKET BAG


pips- MAYAN MARKET BAG
Natural Dyed & Hand Spuned with Agave Fiber

made in Mexico
material : Agave Fiber
color : Natural
size : S , M Thanks sold out
price : 14000yen + tax /16000yen + tax




color : Brown
size : M
price : 16000yen + tax



本日ご紹介するのは、メキシコ南東部チアパス州のコミュニティーで作る『MAYAN MARKET BAG』を。それは、古代マヤ時代から続く、豆や種などの食糧を長距離で持ち運ぶ際に使うバッグ。熟練した男性職人がAgave(アガベ)の食物繊維を手作業にて撚り上げ、伸縮性と強度に長けた伝統的なバッグを作っています。ひとつのバッグが完成するまで、要する時間は12日間。1本の糸で編み始め、最後のフィニッシュまで継ぎ目無く作るのが特徴です。『pips(ピップス)』と名付けられたブランド名には、62の先住民『インディヘナ』が持つ伝統や文化を継承していくことと共に、生産者たちに仕事の機会を提供し、自立支援する想いも込められています。生活様式や手作業が生み出す、味わい深い”用の美”。プロダクトものとは異なる存在感。ぜひpipsの『MAYAN MARKET BAG』をお手に取ってご覧ください。皆さまのご来店をお待ちしております。

saKae

通信販売も承ります。
詳しくはお電話か、mailにてご連絡ください。

PICK-UP : 024-531-6355
mail : pick82@opal.dti.ne.jp